Candidate Schools Statement
Maya Schools Antalya and IB
Maya Schools Antalya is a candidate school* for the
International Baccalaureate (I) Primary Years Programme
and Diploma Programme (DP) and pursuing authorization as
an IB World School.
I World Schools share a common philosophy-a
commitment to improve the teaching and learning of a
diverse and inclusive community of students by delivering
challenging, high quality programmes of international
education that share a powerful vision.**
*Only schools authorized by the International Baccalaureate
can offer any of its four academic programmes: the Primary
Years Programme (PYP), the Middle Years Programme (MYP),
the Diploma Programme or the Career-related Programme
(CP). Candidate status gives no guarantee that authorization
will be granted.
For further information about the IB and its programmes,
visit www.ibo.org
**Mission Statement from the IB The International
Baccalaureate aims to develop inquiring, knowledgeable and
caring young people who help to create a better and more
peaceful world through intercultural understanding and
respect. To this end the organization works with schools,
governments and international organizations to develop
challenging programmes of international education and
rigorous assessment. These programmes encourage students
across the world to become active, compassionate and
lifelong learners who understand that other people, with their
differences, can also be right.
IB Misyonu
Kültürler arası anlayış ve saygı yoluyla daha iyi ve daha huzurlu bir dünya yaratmak isteyen, sorgulayan, bilgili ve duyarlı gençler yetiştirmeyi amaçlar.
Bu amaçla organizasyon, uluslararası geçerliliği olan üstün eğitim programları ve titiz ölçme-değerlendirme programları geliştirmek için okullar, hükümetler ve uluslararası kuruluşlarla işbirliği yapar.
Bu programlar, dünyanın her köşesinden öğrencileri, kendinden farklı olanların görüşlerinin de doğru olabileceğini anlayan, aktif, sevecen ve yaşam boyu öğrenen kişiler olmaya teşvik eder.
IB Mission
The International Baccalaureate® aims to develop inquiring, knowledgeable and caring young people who help to create a better and more peaceful world through intercultural understanding and respect.
To this end the organization works with schools, governments and international organizations to develop challenging programmes of international education and rigorous assessment.
These programmes encourage students across the world to become active, compassionate and lifelong learners who understand that other people, with their differences, can also be right.
Misyonumuz - Our Mission
TR-
Büyük Atatürk’ün manevi mirası olan bilimi temel kriter olarak alan, yaşam boyu öğrenen gençler yetiştirmek.
Nitelikli, kendine güvenen ve topluluk ile kendileri arasında birey olarak bir denge oluşturan gençleri yeniden bütünleştirmek.
Kendinden farklı olana aynı iç duygularla saygı duyan, hoşgörülü ve seven gençlik yetiştirmek.
Kendisiyle ve çevreyle barışık, kendini tüm yönleriyle değerlendirebilen, hoşgörülü ve başkalarının düşüncelerine değer veren gençler yetiştirmek.
Başarı ve mutluluğun, değişime ayak uydurmak ve çaba sarf etmekle geldiğini bilen, araştırarak sorgulayarak öğrenmeyi bilen, bilgiye ulaşmada kendi öğrenme modelini oluşturabilen gençler yetiştirmek
Temel değerlerimizi evrensel değerlerle dengeli bir şekilde harmanlayan, kültürlerarası anlayışı gerçekleştirip barışçıl bir dünya hedefinde olan gençler yetiştirmek.
EN-
To raise lifelong learners who take science, which is the spiritual heritage of Great Atatürk, as the basic criterion.
Reintegrating young people who are qualified, self-confident and create a balance between the community and themselves as individuals.
To raise tolerant and loving youth who respect the different with the same inner feelings.
To raise young people who are at peace with themselves and the environment, who can evaluate themselves in all aspects, are tolerant and value the opinions of others.
To raise young people who know that success and happiness come with adapting to change and making efforts, who know how to learn by inquiring, and who can create their own learning model for reaching information.
To raise young people who blend our core values with universal values in a balanced way, realize intercultural understanding and aim for a peaceful world.
DE-
Lebenslange Lernende zu erziehen, die die Wissenschaft, das spirituelle Erbe des großen Atatürk, als Grundkriterium heranziehen.
Wiedereingliederung junger Menschen, die qualifiziert und selbstbewusst sind und ein Gleichgewicht zwischen der Gemeinschaft und sich selbst als Individuen schaffen.
Toleranzvolle und liebevolle Jugendliche zu erziehen, die die Anderen mit den gleichen inneren Gefühlen respektieren.
Junge Menschen zu erziehen, die in Frieden mit sich selbst und der Umwelt sind und sich in allen Aspekten bewerten können, tolerant sind und die Meinun- gen anderer schätzen.
Junge Menschen zu erziehen, die wissen, dass Erfolg und Glück durch Anpassung an Veränderungen und Anstrengungen entstehen, die wissen, wie man durch Nachfragen lernt, und die ihr eigenes Lernmodell für das Erreichen von Informationen erstellen können.
Junge Menschen zu erziehen, die unsere Grundwerte auf ausgewogene Weise mit universellen Werten verbinden, ein interkulturelles Verständnis verwirkli- chen und eine friedliche Welt anstreben.
RU-
В качестве основного критерия -воспитывать учащихся на протяжении жизни принимать науку,как духовное наследие Великого Ататюрка. Реинтеграция молодых людей, обладающих высокой квалификацией, уверенных в себе и создающих баланс между обществом и собой, как личностями. Воспитывать толерантную и любящую молодежь, уважающую мнение и чувства других.
Воспитывать молодых людей, которые могут оценивать и рецензировать себя во всех аспектах, быть в мире с окружающей средой,относится терпимо и уважительно ко мнению других людей,ценить каждого ,как личность.
Воспитывать молодых людей, знающих, что успех и счастье приходят через адаптацию к изменениям и прилагая усилия,это молодые люди, которые учатся,задаваявопросы,создаваясвоюсобственнуюсистематизированнуюмодельобученияиразвития.Воспитыватьмолодыхлюдей, которые сбалансированным образом сочетают наши основные культурные ценности с универсальными ценностями, реализуют межкультурное понимание и стремятся к мирному миру.
ES-
Formar aprendices de por vida que tomen la ciencia, que es la herencia espiritual del Gran Atatürk, como criterio básico.
Integrar a jóvenes calificados, seguros de sí mismos y que creen un equilibrio entre la comunidad y ellos mismos como individuos.
Promover jóvenes tolerantes y amorosos que respeten a los diferentes con los mismos sentimientos internos.
Educar a jóvenes que estén en paz consigo mismos y con el entorno, que se autoevalúen en todos los aspectos, sean tolerantes y valoren las opiniones de los demás.
Formar jóvenes que sepan que el éxito y la felicidad vienen con la adaptación al cambio y el esfuerzo, que sepan aprender investigando, que puedan crear su propio modelo de aprendizaje para llegar a la información.
Educar a los jóvenes para que combinen nuestros valores fundamentales con los valores universales de una manera equilibrada, que logren el entendimien- to intercultural y aspiren a un mundo pacífico.